Have you~?を使ったことはありますか?
~したことはありますか?という経験を問うのにhave you+過去分詞という表現を学習しましたね!
日常生活でもビジネスの場面でもとてもよく使われるので、ぜひマスターしておきたいところです。
復習も兼ねて、用例やニュアンスなどのコツも合わせて検証してみましょう。(^^)
Have you~を復習してみましょう
Have you +過去分詞で、~したことはありますか?という意味になります。
このとき。
Youの後everを付けるとよりネイティブスピーカーらしくなります。
Have you read this story?
(この物語を読んだことがありますか?)
Have you ever listened that music?
(あの音楽を聴いたことがありますか?)
Have you ever been to Los Angeles?
(ロサンジェルスに行ったことはありますか?)
ここで1つ注意点があります。
「行ったことがありますか?(行ったことがある)」については、goneとbeenでは意味合いに大きな違いが出ます。
Goneを使うと「ずっと行ったまま」というニュアンスになりますので、行ったことがある(けど今は帰ってきている)と単純に伝える場合はbeenを使って表現するように気を付けましょう。
さらに、文の終わりにbeforeを付けると「以前」という意味合いを強調できます。
その場合日本語訳にすると文法上少し不自然になりますが、ネイティブスピーカーにはeverとbeforeを併せて使っているのをよく聞きます。
Have you ever watched this film before?
(この映画を前に見たことがありますか?)
和訳でのニュアンスはこのようにすれば自然に聞こえます。
have you ever~に対する回答
Have you (ever) ~への回答としては、以下のようになります。
上で上げた例文に答えてみましょう。
Have you read this story?
(この物語を読んだことがありますか?)
Yes, I have.
(はい、あります。)
Yes, I have read this story once.
(はい、私は一度この物語を読んだことがあります。)
No, I haven’t.
(いいえ、ありません。)
No, I have never read this story.
(いいえ、私はこの物語を読んだことはありません。)
なお、最後の否定回答文にあるように、notではなくneverを使うので気を付けましょう。
よりネイティブスピーカーに近づけるために
Have you ~?の表現は、日常生活でのカジュアルな場面でもビジネスシーンのややかしこまった場合でも、どんな状況でも使えます。
また目上の人や上司など立場の高い人に対しても使用していい表現でもあるので、普段から耳にする機会が多いです。
さらにくだけた表現になると、haveを省略する人も出てきます。
ただしその場合は必ずeverをつけなければなりません。
You ever had a meat of an alligator?
(ワニの肉を食べたことがありますか?)
一見すると疑問文ではないので紛らわしいのですが、口で発するときには必ず文末を上げ、またライティングのときは最後に?マークを付けるのを忘れないように気を付けましょう。
そして、Have you~?の表現はどんな状況で誰にでも汎用できるとしましたが、haveを諸略した場合は目上の人やビジネスなどで使うことは控えましょう。
経験を問うシーンというのは日常でもよくあることです。
状況を問わない便利な表現なのでぜひとも覚え、それこそhave you everを今までに使ったことはありますか?という質問もできるようになりますね。(^^)
コメント
この記事へのコメントはありません。
コメントする